- 首页
- 言情
- 长篇书籍英文翻译
乌鹏诚
为天子削瓜者副之,巾以絺。为国君者华之,巾以绤。为大夫累之,士疐之,庶人龁之。
厉文榕
大夫、士去国:逾竟,为坛位乡国而哭。素衣,素裳,素冠,彻缘,鞮屦,素幂,乘髦马。不蚤鬋。不祭食,不说人以无罪;妇人不当御。三月而复服。
娄倚幔
凡祭,有其废之莫敢举也,有其举之莫敢废也。非其所祭而祭之,名曰淫祀。淫祀无福。天子以牺牛,诸侯以肥牛,大夫以索牛,士以羊豕。支子不祭,祭必告于宗子。
颛孙俊强
纳女于天子,曰备百姓;于国君,曰备酒浆;于大夫,曰备扫洒。
百嘉平
季武子成寝,杜氏之葬在西阶之下,请合葬焉,许之。入宫而不敢哭。武子曰:“合葬非古也,自周公以来,未之有改也。吾许其大而不许其细,何居?”命之哭。
《长篇书籍英文翻译》所有内容均来自互联网或网友上传,大明祖孙只为原作者的小说进行宣传。欢迎各位书友支持并收藏《长篇书籍英文翻译》最新章节。